Prev Next

No tengo de onde, Gueguence.

_Gueguence._

Que cosa buena has de hacer, mala casta! Con que, no te atreves, muchacho?

_D. Forcico._

No, tatita.

_Gueguence._

Pues a ganar a perder voy a buscar la yunta de botijas de vino.

_D. Forcico._

No vaya, tatita, ya me avie de la yunta de botijas de vino.

_Gueguence._

A onde te aviastes, muchacho?

_D. Forcico._

En casa de un amigo.

_Gueguence._

Quien te enseno hacer amigo?

_D. Forcico._

Usted, tatita.

_Gueguence._

Calla, muchacho, que dira la gente que yo te enseno a hacer amigo?

63

_Don For._ I don't know whence, little papa.

_Gue._ You are bold enough to choose [a wife] presumptuously. Are you bold enough to hunt up a yoke of jars of Spanish wine, Don Ambrosio?

_Don Am._ I don't know where, Gueguence.

_Gue._ What are you good for, you bad breed? Well, don't _you_ dare to, boy?

_Don For._ No, little papa.

_Gue._ Well, then, be it to win or lose, I shall go in search of the wine myself.

_Don For._ Don't go, little papa, I have already provided the wine.

_Gue._ Where did you get it, boy?

_Don For._ In the house of a friend.

_Gue._ Who taught you to make a friend?

_Don For._ You, little papa.

_Gue._ Shut up, boy. What will the folks say [if they hear] that I taught you to make a friend?

64

_D. Ambrosio._

Y pues no es verdad que ensenas a malas manas a tu hijo?

_Gueguence._

Arra ya, mala casta! malas manas como las tienes vos. Amigo Cap^n Alg^l M^{or}, ya estamos aviados de la yunta de botijas de vino, no habra un macho de la cofradia de la comunidad?

_Alguacil._

Vean, que fama de hombre de bien!

_Gueguence._

Soy hombre de bien. Traigo mis machos, pero estan algo raspados desde su cruz hasta su rabo a lichuas diligencia, amigo Cap^n Alg^l M^{or}. Ha, muchachos, que es de los machos?

_D. Forcico._

Ahi, estan, tatita.

Aqui dan una vuelta bailando y cojen los machos.

_D. Forcico._

Ya estan cojidos los machos, tatita.

_Gueguence._

Encojidos? Sera de frio.

_D. Forcico._

Los machos ya estan cojidos.

Report error

If you found broken links, wrong episode or any other problems in a anime/cartoon, please tell us. We will try to solve them the first time.

Email:

SubmitCancel

Share