Prev Next

______.

29. Any dainties to be offered ceremonially should be made by the lady of the house herself. [Trans.].

XXII.

Rumour became busy on every side. The police were continually in and out. The servants of the house were in a great flurry.

Khema, my maid, came up to me and said: "Oh, Rani Mother! for goodness" sake put away my gold necklace and armlets in your iron safe." To whom was Ito explain that the Rani herself had been weaving all this network of trouble, and had got caught in it, too? I had to play the benign protector and take charge of Khema's ornaments and Thako's savings. The milk-woman, in her turn, brought along and kept in my room a box in which were a Benares sari and some other of her valued possessions. "I got these at your wedding," she told me.

When, tomorrow, my iron safe will be opened in the presence of these-Khema, Thako, the milk-woman and all the rest . . . Let me not think of it! Let me rather try to think what it will be like when this third day of Magh comes round again after a year has passed. Will all the wounds of my home life then be still as fresh as ever? . . .

Amulya writes that he will come later in the evening. I cannot remain alone with my thoughts, doing nothing. So I sit down again to make cakes for him. I have finished making quite a quantity, but still I must go on. Who will eat them? I shall distribute them amongst the servants. I must do so this very night. Tonight is my limit. Tomorrow will not be in my hands.

I went on untiringly, frying cake after cake. Every now and then it seemed to me that there was some noise in the direction of my rooms, upstairs. Could it be that my husband had missed the key of the safe, and the Bara Rani had assembled all the servants to help him to hunt for it? No, I must not pay heed to these sounds. Let me shut the door.

I rose to do so, when Thako came panting in: "Rani Mother, oh, Rani Mother!"

"Oh get away!" I snapped out, cutting her short. "Don't come bothering me."

"The Bara Rani Mother wants you," she went on. "Her nephew has brought such a wonderful machine from Calcutta. It talks like a man. Do come and hear it!"

I did not know whether to laugh or to cry. So, of all things, a gramophone needs must come on the scene at such a time, repeating at every winding the nasal twang of its theatrical songs! What a fearsome thing results when a machine apes a man.

The shades of evening began to fall. I knew that Amulya would not delay to announce himself-yet I could not wait. I summoned a servant and said: "Go and tell Amulya Babu to come straight in here." The man came back after a while to say that Amulya was not in-he had not come back since he had gone.

"Gone!" The last word struck my ears like a wail in the gathering darkness. Amulya gone! Had he then come like a streak of light from the setting sun, only to be gone for ever? All kinds of possible and impossible dangers flitted through my mind. It was I who had sent him to his death. What if he was fearless? That only showed his own greatness of heart. But after this how was Ito go on living all by myself?

I had no memento of Amulya save that pistol-his reverence-offering. It seemed to me that this was a sign given by Providence. This guilt which had contaminated my life at its very root-my God in the form of a child had left with me the means of wiping it away, and then vanished. Oh the loving gift-the saving grave that lay hidden within it!

I opened my box and took out the pistol, lifting it reverently to my forehead. At that moment the gongs clanged out from the temple attached to our house. I prostrated myself in salutation.

In the evening I feasted the whole household with my cakes. "You have managed a wonderful birthday feast-and all by yourself too!" exclaimed my sister-in-law. "But you must leave something for us to do." With this she turned on her gramophone and let loose the shrill treble of the Calcutta actresses all over the place. It seemed like a stable full of neighing fillies.

It got quite late before the feasting was over. I had a sudden longing to end my birthday celebration by taking the dust of my husband's feet. I went up to the bedroom and found him fast asleep. He had had such a worrying, trying day. I raised the edge of the mosquito curtain very very gently, and laid my head near his feet. My hair must have touched him, for he moved his legs in his sleep and pushed my head away.

I then went out and sat in the west verandah. A silk-cotton tree, which had shed all its leaves, stood there in the distance, like a skeleton. Behind it the crescent moon was setting. All of a sudden I had the feeling that the very stars in the sky were afraid of me-that the whole of the night world was looking askance at me. Why? Because I was alone.

There is nothing so strange in creation as the man who is alone. Even he whose near ones have all died, one by one, is not alone-companionship comes for him from behind the screen of death. But he, whose kin are there, yet no longer near, who has dropped out of all the varied companionship of a full home-the starry universe itself seems to bristle to look on him in his darkness.

Where I am, I am not. I am far away from those who are around me. I live and move upon a world-wide chasm of separation, unstable as the dew-drop upon the lotus leaf.

Why do not men change wholly when they change? When I look into my heart, I find everything that was there, still there-only they are topsy-turvy. Things that were well-ordered have become jumbled up. The gems that were strung into a necklace are now rolling in the dust. And so my heart is breaking.

I feel I want to die. Yet in my heart everything still lives-nor even in death can I see the end of it all: rather, in death there seems to be ever so much more of repining. What is to be ended must be ended in this life-there is no other way out.

Oh forgive me just once, only this time, Lord! All that you gave into my hands as the wealth of my life, I have made into my burden. I can neither bear it longer, nor give it up. O Lord, sound once again those flute strains which you played for me, long ago, standing at the rosy edge of my morning sky-and let all my complexities become simple and easy. Nothing save the music of your flute can make whole that which has been broken, and pure that which has been sullied. Create my home anew with your music. No other way can I see.

I threw myself prone on the ground and sobbed aloud. It was for mercy that I prayed-some little mercy from somewhere, some shelter, some sign of forgiveness, some hope that might bring about the end. "Lord," I vowed to myself, "I will lie here, waiting and waiting, touching neither food nor drink, so long as your blessing does not reach me."

I heard the sound of footsteps. Who says that the gods do not show themselves to mortal men? I did not raise my face to look up, lest the sight of it should break the spell. Come, oh come, come and let your feet touch my head. Come, Lord, and set your foot upon my throbbing heart, and at that moment let me die.

He came and sat near my head. Who? My husband! At the first touch of his presence I felt that I should swoon. And then the pain at my heart burst its way out in an overwhelming flood of tears, tearing through all my obstructing veins and nerves. I strained his feet to my bosom-oh, why could not their impress remain there for ever?

He tenderly stroked my head. I received his blessing. Now I shall be able to take up the penalty of public humiliation which will be mine tomorrow, and offer it, in all sincerity, at the feet of my God.

But what keeps crushing my heart is the thought that the festive flutes which were played at my wedding, nine years ago, welcoming me to this house, will never sound for me again in this life. What rigour of penance is there which can serve to bring me once more, as a bride adorned for her husband, to my place upon that same bridal seat? How many years, how many ages, aeons, must pass before I can find my way back to that day of nine years ago?

God can create new things, but has even He the power to create afresh that which has been destroyed?

Chapter Twelve.

Nikhil's Story XV.

TODAY we are going to Calcutta. Our joys and sorrows lie heavy on us if we merely go on accumulating them. Keeping them and accumulating them alike are false. As master of the house I am in an artificial position-in reality I am a wayfarer on the path of life. That is why the true Master of the House gets hurt at every step and at last there comes the supreme hurt of death.

My union with you, my love, was only of the wayside; it was well enough so long as we followed the same road; it will only hamper us if we try to preserve it further. We are now leaving its bonds behind. We are started on our journey beyond, and it will be enough if we can throw each other a glance, or feel the touch of each other's hands in passing. After that? After that there is the larger world-path, the endless current of universal life.

How little can you deprive me of, my love, after all? Whenever I set my ear to it, I can hear the flute which is playing, its fountain of melody gushing forth from the flute-stops of separation. The immortal draught of the goddess is never exhausted. She sometimes breaks the bowl from which we drink it, only to smile at seeing us so disconsolate over the trifling loss. I will not stop to pick up my broken bowl. I will march forward, albeit with unsatisfied heart.

The Bara Rani came and asked me: "What is the meaning, brother, of all these books being packed up and sent off in box-loads?"

"It only means," I replied, "that I have not yet been able to get over my fondness for them."

"I only wish you would keep your fondness for some other things as well! Do you mean you are never coming back home?"

"I shall be coming and going, but shall not immure myself here any more."

"Oh indeed! Then just come along to my room and see how many things I have been unable to shake off my fondness for." With this she took me by the hand and marched me off.

In my sister-in-law's rooms I found numberless boxes and bundles ready packed. She opened one of the boxes and said: "See, brother, look at all my pan-making things. In this bottle I have catechu powder scented with the pollen of screw-pine blossoms. These little tin boxes are all for different kinds of spices. I have not forgotten my playing cards and draught-board either. If you two are over-busy, I shall manage to make other friends there, who will give me a game. Do you remember this comb? It was one of the Swadeshi combs you brought for me. . ."

"But what is all this for, Sister Rani? Why have you been packing up all these things?"

"Do you think I am not going with you?"

"What an extraordinary idea!"

"Don't you be afraid! I am not going there to flirt with you, nor to quarrel with the Chota Rani! One must die sooner or later, and it is just as well to be on the bank of the holy Ganges before it is too late. It is too horrible to think of being cremated in your wretched burning-ground here, under that stumpy banian tree-that is why I have been refusing to die, and have plagued you all this time."

At last I could hear the true voice of home. The Bara Rani came into our house as its bride, when I was only six years old. We have played together, through the drowsy afternoons, in a corner of the roof-terrace. I have thrown down to her green amras from the tree-top, to be made into deliciously indigestible chutnies by slicing them up with mustard, salt and fragrant herbs. It was my part to gather for her all the forbidden things from the store-room to be used in the marriage celebration of her doll; for, in the penal code of my grandmother, I alone was exempt from punishment. And I used to be appointed her messenger to my brother, whenever she wanted to coax something special out of him, because he could not resist my importunity. I also remember how, when I suffered under the rigorous regime of the doctors of those days-who would not allow anything except warm water and sugared cardamom seeds during feverish attacks-my sister-in-law could not bear my privation and used to bring me delicacies on the sly. What a scolding she got one day when she was caught!

And then, as we grew up, our mutual joys and sorrows took on deeper tones of intimacy. How we quarrelled! Sometimes conflicts of worldly interests roused suspicions and jealousies, making breaches in our love; and when the Chota Rani came in between us, these breaches seemed as if they would never be mended, but it always turned out that the healing forces at bottom proved more powerful than the wounds on the surface.

So has a true relationship grown up between us, from our childhood up till now, and its branching foliage has spread and broadened over every room and verandah and terrace of this great house. When I saw the Bara Rani make ready, with all her belongings, to depart from this house of ours, all the ties that bound us, to their wide-spreading ends, felt the shock.

The reason was clear to me, why she had made up her mind to drift away towards the unknown, cutting asunder all her lifelong bonds of daily habit, and of the house itself, which she had never left for a day since she first entered it at the age of nine. And yet it was this real reason which she could not allow to escape her lips, preferring rather to put forward any other paltry excuse.

She had only this one relationship left in all the world, and the poor, unfortunate, widowed and childless woman had cherished it with all the tenderness hoarded in her heart. How deeply she had felt our proposed separation I never realized so keenly as when I stood amongst her scattered boxes and bundles.

I could see at once that the little differences she used to have with Bimala, about money matters, did not proceed from any sordid worldliness, but because she felt that her claims in regard to this one relationship of her life had been overridden and its ties weakened for her by the coming in between of this other woman from goodness knows where! She had been hurt at every turn and yet had not the right to complain.

And Bimala? She also had felt that the Senior Rani's claim over me was not based merely on our social connection, but went much deeper; and she was jealous of these ties between us, reaching back to our childhood.

Today my heart knocked heavily against the doors of my breast. I sank down upon one of the boxes as I said: "How I should love, Sister Rani, to go back to the days when we first met in this old house of ours."

"No, brother dear," she replied with a sigh, "I would not live my life again-not as a woman! Let what I have had to bear end with this one birth. I could not bear it over again."

I said to her: "The freedom to which we pass through sorrow is greater than the sorrow."

"That may be so for you men. Freedom is for you. But we women would keep others bound. We would rather be put into bondage ourselves. No, no, brother, you will never get free from our toils. If you needs must spread your wings, you will have to take us with you; we refuse to be left behind. That is why I have gathered together all this weight of luggage. It would never do to allow men to run too light."

"I can feel the weight of your words," I said laughing, "and if we men do not complain of your burdens, it is because women pay us so handsomely for what they make us carry."

"You carry it," she said, "because it is made up of many small things. Whichever one you think of rejecting pleads that it is so light. And so with much lightness we weigh you down . . . When do we start?"

"The train leaves at half past eleven tonight. There will be lots of time."

"Look here, do be good for once and listen to just one word of mine. Take a good nap this afternoon. You know you never get any sleep in the train. You look so pulled down, you might go to pieces any moment. Come along, get through your bath first."

As we went towards my room, Khema, the maid, came up and with an ultra-modest pull at her veil told us, in deprecatingly low tones, that the Police Inspector had arrived with a prisoner and wanted to see the Maharaja.

"Is the Maharaja a thief, or a robber," the Bara Rani flared up, "that he should be set upon so by the police? Go and tell the Inspector that the Maharaja is at his bath."

"Let me just go and see what is the matter," I pleaded. "It may be something urgent."

"No, no," my sister-in-law insisted. "Our Chota Rani was making a heap of cakes last night. I'll send some to the Inspector, to keep him quiet till you're ready." With this she pushed me into my room and shut the door on me.

I had not the power to resist such tyranny-so rare is it in this world. Let the Inspector while away the time eating cakes. What if business is a bit neglected?

The police had been in great form these last few days arresting now this one, now that. Each day some innocent person or other would be brought along to enliven the assembly in my office-room. One more such unfortunate, I supposed, must have been brought in that day. But why should the Inspector alone be regaled with cakes? That would not do at all. I thumped vigorously on the door.

"If you are going mad, be quick and pour some water over your head-that will keep you cool," said my sister-in-law from the passage.

"Send down cakes for two," I shouted. "The person who has been brought in as the thief probably deserves them better. Tell the man to give him a good big helping."

I hurried through my bath. When I came out, I found Bimal sitting on the floor outside. [30] Could this be my Bimal of old, my proud, sensitive Bimal?

What favour could she be wanting to beg, seated like this at my door?

As I stopped short, she stood up and said gently with downcast eyes: "I would have a word with you."

"Come inside then," I said.

"But are you going out on any particular business?"

"I was, but let that be. I want to hear . . ."

"No, finish your business first. We will have our talk after you have had your dinner."

I went off to my sitting-room, to find the Police Inspector's plate quite empty. The person he had brought with him, however, was still busy eating.

"Hullo!" I ejaculated in surprise. "You, Amulya?"

"It is I, sir," said Amulya with his mouth full of cake. "I've had quite a feast. And if you don't mind, I'll take the rest with me." With this he proceeded to tie up the remaining cakes in his handkerchief.

"What does this mean?" I asked, staring at the Inspector.

The man laughed. "We are no nearer, sir," he said, "to solving the problem of the thief: meanwhile the mystery of the theft deepens." He then produced something tied up in a rag, which when untied disclosed a bundle of currency notes. "This, Maharaja," said the Inspector, "is your six thousand rupees!"

"Where was it found?"

"In Amulya Babu's hands. He went last evening to the manager of your Chakna sub-office to tell him that the money had been found. The manager seemed to be in a greater state of trepidation at the recovery than he had been at the robbery. He was afraid he would be suspected of having made away with the notes and of now making up a cock-and-bull story for fear of being found out. He asked Amulya to wait, on the pretext of getting him some refreshment, and came straight over to the Police Office. I rode off at once, kept Amulya with me, and have been busy with him the whole morning. He refuses to tell us where he got the money from. I warned him he would be kept under restraint till he did so. In that case, he informed me he would have to lie. Very well, I said, he might do so if he pleased. Then he stated that he had found the money under a bush. I pointed out to him that it was not quite so easy to lie as all that. Under what bush? Where was the place? Why was he there?-All this would have to be stated as well. 'Don't you worry,' he said, 'there is plenty of time to invent all that.'"

"But, Inspector," I said, "why are you badgering a respectable young gentleman like Amulya Babu?"

"I have no desire to harass him," said the Inspector. "He is not only a gentleman, but the son of Nibaran Babu, my school-fellow. Let me tell you, Maharaja, exactly what must have happened. Amulya knows the thief, but wants to shield him by drawing suspicion on himself. That is just the sort of bravado he loves to indulge in." The Inspector turned to Amulya. "Look here, young man," he continued, "I also was eighteen once upon a time, and a student in the Ripon College. I nearly got into gaol trying to rescue a hack driver from a police constable. It was a near shave." Then he turned again to me and said: "Maharaja, the real thief will now probably escape, but I think I can tell you who is at the bottom of it all."

"Who is it, then?" I asked.

"The manager, in collusion with the guard, Kasim."

When the Inspector, having argued out his theory to his own satisfaction, at last departed, I said to Amulya: "If you will tell me who took the money, I promise you no one shall be hurt."

"I did," said he.

"But how can that be? What about the gang of armed men?. . ."

"It was I, by myself, alone!"

What Amulya then told me was indeed extraordinary. The manager had just finished his supper and was on the verandah rinsing out his mouth. The place was somewhat dark. Amulya had a revolver in each pocket, one loaded with blank cartridges, the other with ball. He had a mask over his face. He flashed a bull's-eye lantern in the manager's face and fired a blank shot. The man swooned away. Some of the guards, who were off duty, came running up, but when Amulya fired another blank shot at them they lost no time in taking cover. Then Kasim, who was on duty, came up whirling a quarterstaff. This time Amulya aimed a bullet at his legs, and finding himself hit, Kasim collapsed on the floor. Amulya then made the trembling manager, who had come to his senses, open the safe and deliver up six thousand rupees. Finally, he took one of the estate horses and galloped off a few miles, there let the animal loose, and quietly walked up here, to our place.

"What made you do all this, Amulya?" I asked.

"There was a grave reason, Maharaja," he replied.

"But why, then, did you try to return the money?"

"Let her come, at whose command I did so. In her presence I shall make a clean breast of it."

"And who may 'she' be?"

"My sister, the Chota Rani!"

Report error

If you found broken links, wrong episode or any other problems in a anime/cartoon, please tell us. We will try to solve them the first time.

Email:

SubmitCancel

Share