Prev Next

TISHKA. Shame on you; you're just running around drunk!

RISPOLoZHENSKY. Wait, wait!--Most honorable public! I have a wife, four children--look at these miserable boots!--

PODKHALYuZIN. All lies, gentlemen! A most dishonorable man, gentlemen!

That'll do for you, that'll do!--You'd better look out for yourself first, and see what you're up to!

RISPOLoZHENSKY. Lemme go! He plundered his father-in-law! And he's swindling me.--A wife, four children, worn-out boots!

TISHKA. You can have 'em half-soled.

RISPOLoZHENSKY. What're you talking about? You're a swindler, too!

TISHKA. Not at all, sir; never mind.

PODKHALYuZIN. Oh! But what are you moralizing about?

RISPOLoZHENSKY. No, you wait! I'll remember you! I'll send you to Siberia!

PODKHALYuZIN. Don't believe him, it's all lies, gentlemen! There, gentlemen, he's a most dishonorable man himself, gentlemen; he isn't worth your notice! Bah, my boy, what a lout you are! Well, I never knew you--and not for any blessings on earth would I have anything to do with you.

RISPOLoZHENSKY. Hold on there, hold on! Take that, you dog! Well, may you be strangled with my money, and go to the devil! [_He goes out_.

PODKHALYuZIN. How mad he got! [_To the public_] Don't you believe him, I mean him who was talking, gentlemen--that's all lies. None of that ever happened. He must have seen all that in a dream. But now we're just opening a little shop: favor us with your patronage. Send the baby to us, and we won't sell him a wormy apple!

Report error

If you found broken links, wrong episode or any other problems in a anime/cartoon, please tell us. We will try to solve them the first time.

Email:

SubmitCancel

Share