Prev Next

[Footnote 191-1: A warlike instrument of offence.--F.]

[[Footnote 190-1 Note 5.

_text has "Note. 5."_]]



_To my ryght wyrshypful moodre, Margret Paston._

[Sidenote: 1473 / JULY 30]

Ryght wyrshypfull and my ryght tendre modre, I recommaunde me to yow, besechyng yow of yowr dayly blessyng. Please it yow to weet that I herde not from yow off longe tyme, whyche cawsythe me to be ryght hevye; ner at the last tyme that I sende to yow in wryghtyng I hadde from yowr selffe noo wryghtyng ner answer ageyne, saff by Playter one tyme and by my brother one other tyme; whyche answer off Playter was noo thyng acordyng but contraryaunt to other wryghtyng more comfortable that he hadde sent me nott longe byffore that on yowr behalve, as he wrott, whyche God amende. Neverthelesse to my more hevynesse, I herde seye that ye sholde have been passhyng hevy for my sake, and in cheffe for that I was lyke to late goo the maner off Sporle, wherin I was pytte in comfort to have had relyffe by the meanes off yow; and syns it was tolde me that iff I leete it goo that ye wold therfore dysavauntage me more lond in tyme to come, off syche as by poscybylyte myght come to mee of yowris.

Uppon whyche corage my grauntdame[192-1] and myn oncle[192-2] togedre gaffe me an answer on hyr part moche lyke, and so my fadre, God have hys sowle, leffte me scant xl_li._ londe in reste, and ye leffe me as pleasythe yow, and my grauntdame at hyr plesur; thus may I have lyttel hope off the worlde. Neverthelesse I beseche yow to be my good moodre, how so ever ye do with yowr londe; for I feell weell that iff I have one losse I am lyffe [_q._ like?] therfor to have three. But as for Sporle, it shall nott goo iff I maye, ner by my wyll; and iff ther hadde been performed me as largelye as was promysed me by Playter, I were sewre it sholde nott have goon, nor yit sholde nat goo. Neverthelesse iff ye and all my frendys and yowris in Norffolk myght have lende me so moche monye and to have takyn it uppe in v. yere, I suppose they sholde peraventure have ben payed ageyn in a yer or ij. iff I had solde any woode.

Neverthelesse, plese yow to weet that I have provyd my fadres wyll and testement, wherin I maye nowt dele on to the tyme that all the executoris have reffused; wherffor ther most be sende sitatacions (_sic_) to yow and alle other that weer namyd my fadris executoris.

Wherin iff ye list not to take admynystracion, as I woot well ye woll nott off olde, ye most than make a proctor that must, on yowr behalve, byffor my Lorde of Canterbury, with a sufficiaunt warant and autoryte, undre a notarys syngne ther in the corte, reffuse to take admynestracion. And this instrument and aultoryte I beseche yow maye be redy and att London by the fyrst daye of the terme; and iff yow be not aqueynted with none suche at London, iff it please yowe to take and avowe for your proctor and sende hym auctoryte, on [_one_] Master John Halsnothe whyche was a clerke off Master Robert Centis[192-3] and was so trusty to my fadre, God have hys sowle, and to sende me a letter off yowre wylle ther in, I undertake that he shall not do but as ye sende me worde. Plese it yow to gyff credence to Juddy herin. No more to you att thys tyme, but Jhesu have yow in Hys kepyng. Wretyn att Caleys, the last daye saff one off Julle.--Yowr sone,

J. P., K.

[Footnote 191-2: [Add. 34,889, f. 125.] This letter appears to be of the year 1473, as in that year Sir John Paston writes on the 5th July that he hopes to be in Calais within a month (No. 836).

Later in the year (22 Nov.) he writes that the citations here referred to were not ready (No. 842, p. 199). The date is further confirmed by what is said of the manor of Sporle (comp. pp. 181, 182).]

[[_Sporle, 181-82: item i. in Letter 831_]]

[Footnote 192-1: Agnes Paston.]

[Footnote 192-2: William Paston.]

[Footnote 192-3: Robert Kent, who had been John Paston the father's proctor in the Court of Archers. _See_ vol. iv. pp. 243, 244.]



_Monseigneur Jehan Paston, chevalier d' Engleterre._

[Sidenote: 1473 / AUG. 28]

Mon treschier et honnore seigneur, je me recomande a vous outant que je puis ne scay. Et vous plaise savoir que je ay oy novelles de vous par ung de vo marchans de Calais touchant unne armura de unna sella que je vous doy, et de una barbuta, laquelle est en diferansce entre vous et moy, de laquelle je vous ay aultre foix dist que je estoie contant de fere toute rexon [_raison_], et en quore le vous dige prexentement que je suis prest de fer tout chou qu'il apartient en tout rexon, set [_c'est_] asavoir de la barbute et de l'armura de sella. D'aultre chiox ne vous suis en riens tenut, forque en toute les chiox que me seroint posible de faire pour l'amour de vous a vostre honneur et a vostre profit, je suis tout jour prest a vostre comendement.

Item, en houltre, je ay entendut que vous voulles avoir unng harnax complet. Com je prins vostra mexure dernierement quant vous fustes en ceste ville de Bruges, saichies que je ay en quor vostre mexure de toutes lez piesces; pour quoy, se il vous plaist que je la vous fasa, je la vous faray de bon ceur, et tout cella que il vous plaira avoir fait; et au regard du pris, je faray tellement que vous seres content de moy pour tant quant il vous plaira lesiem savoir queles piesses que vous voles avoir, et la faisson et le jour que vous la voles avoir par quelcun aqui je puis in chauder en nom de vous, et qui me ballia argant de sus, je feray si bien que se Dieu plaist vous vous loeres de moy.

Aultre chiox ne vous say que mander pour le prexent, senon que je prie a Dieu que il vous doint ce que vostre ceur desir.

Escript a Bruges, le xxviij. jour de Ahoust, l'an lxxiij.

Le tout vostre serviteur, MARTIN RONDELLE, Armurier de Monsire le Bastart de Bourgogne.

_Endorsed_--Par Martyne Rowndell, armorer de Bruggys. Anno E. iiij^ti xiij^{o}.

[Footnote 193-1: [From Paston MSS., B.M.]]



_To my right hertily beloved frends and felaws, Sir John of Middelton, and Sir John Paston, Knights._

[Sidenote: 1473 / SEPT. 16]

After herty recommendacion, I thank you of the gode attendance that ye yeve unto the Kings counsail at Calais; and the gode and effectuelle devoires that ye putte you in to assiste my depute Sir John Scot, in alle suche things as mowe concerne the saufgarde of my charge there.

Leting you wite, that if ther be any thing that I can and may do for you, I shal with right gode wil performe it to my power.

And I preye you to recommaunde me to my Lady Howard,[194-2] my Lady Bourgchier,[194-3] and all othre ladies and gentilwomen of the saide towne. And in likewise to the Mayre, Lieutenant, and felaship of the staple; my felaws the souldeours, and all othre suche as ye shal seme gode. And oure Lord sende you your desirs.

Writen at Notyngham, the xvj. day of Septembre.

Sir Joh Paston, I pray you to yeve credens to suche thing as my depute shall shew you fro me, and conforme you to the same.

Your felaw,


[Footnote 194-1: [From Fenn, ii. 152.] This letter, Fenn tells us, is endorsed in a hand of the time, 'E. (?) Hastyngs, Anno xiij^{o.},' showing that it was written in the thirteenth year of Edward IV.]

[Footnote 194-2: Margaret, wife of Sir John Howard, Lord Howard, and afterwards Duke of Norfolk. She was daughter of Sir John Chedworth, Knight, and died in 1490, 5 Hen. VII.]

[Footnote 194-3: Lady Bourchier was probably the wife of a son of Sir John Bourchier, Lord Berners.]



[Sidenote: 1473 / NOV. 1]

On the Close Roll 13 Edw. IV. m. 5, is an indenture tripartite bearing date 1 Nov., 13 Edw. IV., between Thomas Byllyng, Chief-Justice, and others, including William Paston on the one part; Jane Ingaldesthorp, late wife of Edmund Ingaldesthorp, Knight, William Norys, Knt., and Isabel, Marquesse Montague, his wife, of the second part; and William Parker, citizen and tailor, London, of the third part.



_To John Paston, Esquier, at Norwych, be thys delyvered._

[Sidenote: 1473 / NOV. 6]

Report error

If you found broken links, wrong episode or any other problems in a anime/cartoon, please tell us. We will try to solve them the first time.