Prev Next

                   

Finished translating, here’s chapter 7 guys. Supposed to have posted this Sunday but forgot to….

Anyways, there are a lot of new terms and names in this chapter. From now on I’ll change the color of the font when there is a note on the new terms and name and I’ll go back and do the same for the previous chapters. Enjoy~

Chapter 7 Really an idiot or pretending to be one

Meng yiniang wrinkles her brows. "Wu SheYue is beating people?"

"Yes."

This idiot suddenly turning abnormal, is it that someone is using her to deal with their 二房. Meng yiniang's thoughts jolt. "I understand. You going inside and help Second Miss bathe."

二房 – means concubine, so concubine house but that sounds weird, feel free to comment if you are able to think of a way to phrase it.  

This bath of Wu JingHua's lasted almost up to 4 hours, until evening. After taking a bath, she wraps her herself in her blankets and starts crying, refusing to eat dinner.

Meng yiniang hearing that the bath is over hurriedly goes over to ask, "Tell yiniang* just exactly what happened."

*yiniang – 姨娘, I mentioned in chapter 4 that yiniang is what they use to call the concubines but I forgot to mention that it is used by servants when mentioning a concubine. The concubines themselves can use this term to address themselves and the sons and daughters of concubines use this and it takes on another meaning which is mother or mother concubine. Would you guys want me to change it to mother/mother concubine from now on when it is used in this way or just leave as is? For now, I'll just leave an asterisk (*) next to the ones that are used in this way.

Wu JingHua pokes her head out of the blankets, her eyes have been cried to the point of swelling. "Niang~It was Wu SheYue. She, she actually dared to force me to eat flies! Niang, quickly call Old Madam to kill her!"

Meng yiniang becomes stupified. "She forced you to eat flies!?"

"反了反了, actually dare——" Meng yiniang is utterly discomfited, but after thinking about it she asks, "Who went along with you today? How could Wu SheYue have the guts to make you eat flies? With yiniang* here, I won't let you suffer from this kind of grievance!"

反了反了 – 反 can mean inside out as in you wore your shirt inside out but it can also mean rebel which is what the word is being used for here. Meng yiniang uses 反了反了 b/c Wu SheYue, in her POV, is rebelling against them. I'm not sure how to phrase it in English.

"Really, It really was Wu SheYue who forced me! She also hit me and force-fed me spoiled food——" Saying this, Wu JingHua thinks back to that spoiled food's smell and suddenly leans over the bed retching.

Meng yiniang heart aches, gently patting her back. " Ah, yiniang's* heart aches just listening! Quickly tell yiniang*, who went with you to Western Courtyard."

"It really was Wu SheYue herself!" Wu JingHua with unexhausted hysteria, beats at the blankets resulting in her hitting slanted and ending up at the edge of the bed causing her much pain that she shrieks.

Meng yiniang hurriedly holds Wu JingHua in her arms. "Yes, yes, yes. Yiniang believes that it is Wu SheYue that idiot! However, we also have to make Old Madam believe that ah! That Wu SheYue has always been idiotic to point of no return and don't know who is good and who is not good. How could she suddenly have the guts to bully you? What she did today, could it be that someone had instigated her?"

Wu JingHua jolts. "When yiniang* puts it this way, I also think so. Today when I entered the mourning hall, I felt that she was enigmatic. Chun Tao also said that today there was something wrong with this idiot, actually raising her hand to hit people. Surely it doesn't mean that someone is borrowing this idiot's hand to do something to me?"

Meng yiniang's eyes become bitingly cold. "If it really is like this, then us mother and daughter will be busy. Looks like our Prime Minister's inner courtyard won't easily become silent."

Wu JingHua suddenly has a thought, crying while asking, "These two days, Western Courtyard's mourning hall arrangements have all been handled by Madam! Also, wasn't it said that after two months Wu ZiQi will come back! You say, could it be that Madam wants to——"

Wu ZiQi – 巫子期, 巫 – last name, 子 – child, 期 – phase, stage, period of time

"Hold your tongue!" Meng yiniang quickly halts Wu JingHua's thread of discourse. "Old Madam regards our Prime Minister manor's able-bodied men with utmost importance. If there is no honest evidence, our Prime Minister manor's prince's wrongs cannot be spoken. If we are not able to deal with that person, will allow Old Madam to see you disagreeable to the eye."

"Yes, yes, yes." Wu JingHua quickly wipes away her tears and closes her mouth.

"You take a good rest, this matter, let yiniang* inquire about it first. Doesn't matter who instigated this, don't even think about living well. Wu SheYue dares stuff your mouth with flies, yiniang will make her pay it back by eating tenfold, no, a hundredfold as much as you did!"

When Meng yiniang thinks that someone had treated her daughter as such, her heart is filled with an overwhelming force. "You also don't go to Old Madam's place and speak about this matter. Wait until yiniang* get to the bottom of this. Even if it really is Wu SheYue herself going crazy, then we will crush her to death as easily as crushing an ant to death."

Wu JingHua had cried to the point of gasping for breath. "Okay……yiniang* you definitely have to help me exact revenge."

"Don't worry, no one will be able to escape." Meng yiniang expression turns piercingly cold, saying, "Qing Xing, come here."

Qing Xing – 青杏, 青 – means blue/green, 杏 – means apricot.

A small maidservant guarding the door outside immediately enters the room. "Yes, Second Madam."

Second Madam – although she is called madam, she is a concubine. The legitimate wife is the one I translated to just Madam.

Meng yiniang switches face and with a laugh says, "You ah, if you are not busy tonight, go take a walk around HeYe Pavilion and have a chat with Qiao Qin. Say today you heard Third Miss cursing Eldest Miss in the mourning hall. Say that the curses were unpleasant to hear and don't know what has gotten into her.

HeYe Pavilion – 荷叶轩, 荷 – another word for lotus, 叶 – leaf, 轩 – pavilion

Qiao Qin – 雀琴, 雀 – sparrow,  琴 – zither

Although Qing Xing is a little surprised, she immediately answers.

After Qing Xing goes away does Wu JingHua who is at loss asks, "Why go to HeYe Pavilion to say this? If we want to let Wu LiuYun know shouldn't it be going to ZhaiXing Courtyard?

Wu LiuYun – 巫流云, 巫 – last name, 流 – stream or current, 云 – cloud

ZhaXing Courtyard – 摘星院, 摘 – to pick, 星 – stars, 院 – courtyard

"This child……" Meng yiniang sighs. She still does not understand the tricks of the inner courtyard. "If we want to create difficulties for Wu SheYue it is easily, she's only a useless idiot, Master also eagerly looks forward to her quietly dying. But right now, we need to see just who is instigating that idiot to humiliate you. Wu YinEr definitely does not have the capability to do so but only Wu LiuYun and Wu LiXiang don't know their places. You wait."

Wu YinEr – 巫音儿, 巫 – last name, 音 – sound/tone, 儿 – son, child, children, it is also a character that can added to a person's name to show endearment.

Wu LiXiang – 巫丽香, 巫 – last name, 丽 – beautiful, 香 – fragrant/appetizing

Wu JingHua roughly understands and repeatedly nods her head.

In the middle of the night, Ning Er again goes to visit Wu SheYue with stolen food. Once she walks close, she is unable to suppress the urge to cry out in alarm. "Miss, What is this smell?

Wu SheYue takes the cold steamed buns and nonchalantly answers, "Someone vomited."

"Ah?"

"It was that Second jiejie."

Ning Er's eyes pop out. "You said Second Miss?"

"En, she sent me some white cabbage with flies and I invited her to eat it with me." Finished saying this, Wu SheYue takes a big bite out of the steamed bun.

"Ah——" Ning Er said this word again. She nearly dropped onto the floor, looking at Wu SheYue with her mouth almost wide open.

"What is it?"

Ning Er is a little worried. "Third, third miss, this——they will come to look for trouble ah."

A lot of new character were mentioned in this chapter, I really am going to have to create a page for all the characters in this novel. 

Wu JingHua's image in chapter 5 as "a 15-16 years old pretty girl….[with]….elegant temperament and clothing" has now been utterly shattered.

Lol, when I saw Wu ZiQi (巫子期) I thought it was phrase and searched it up in the dictionary but couldn't a definition and got confused. Then I tried taking out 期 and got 巫子 which means witch child and then searched up 期 which means phase, stage, or a period of time which made me even more confused. I looked back at the raw and then I was like "Could it be a name….?" so I looked at the manga version and turns out it was a name.

                   

Report error

If you found broken links, wrong episode or any other problems in a anime/cartoon, please tell us. We will try to solve them the first time.

Email:

SubmitCancel

Share